كتاب النكاح – The Book of Marriage


  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1642

    أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الرِّفَاعِيُّ ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ :" أَنَّ عَبْدًا لِأُنَاسٍ فُقَرَاءَ، قَطَعَ يَدَ غُلَامٍ لِأُنَاسٍ أَغْنِيَاءَ.
    فَأَتَى أَهْلُهُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّهُ لِأُنَاسٍ فُقَرَاءَ؟ فَلَمْ يَجْعَلْ عَلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا "
    Muhammad bin Yazid Al-Rifai told us, Muadh bin Hisham told us, on the authority of his father, on the authority of Qatada, on the authority of Abu Nadhrah, on the authority of Imran bin Husayn: “A slave of poor people cut off the hand of a boy of rich people.
    Then his family came to the Prophet, may God bless him and grant him peace, and said: O Messenger of God, is this for poor people? The Prophet, may God bless him and grant him peace, did not impose anything on him.”
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1641

    أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنْ خِشْفِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" جَعَلَ الدِّيَةَ فِي الْخَطَإِ أَخْمَاسًا "
    Abdullah bin Saeed told us, Abu Muawiyah told us, on the authority of Hajjaj, on the authority of Zayd bin Jubayr, on the authority of Khushaf bin Malik, on the authority of Abdullah : The Messenger of God, may God bless him and grant him peace, “divided the blood money for a mistake into fifths.”
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1640

    حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ ، حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ إِلَى أَهْلِ الْيَمَنِ ، وَكَانَ فِي كِتَابِهِ :" وَفِي الْأَنْفِ إِذَا أُوعِبَ جَدْعُهُ الدِّيَةُ، وَفِي اللِّسَانِ الدِّيَةُ، وَفِي الشَّفَتَيْنِ الدِّيَةُ، وَفِي الْبَيْضَتَيْنِ الدِّيَةُ، وَفِي الذَّكَرِ الدِّيَةُ، وَفِي الصُّلْبِ الدِّيَةُ، وَفِي الْعَيْنَيْنِ الدِّيَةُ، وَفِي الرِّجْلِ الْوَاحِدَةِ نِصْفُ الدِّيَةِ، وَفِي الْمَأْمُومَةِ ثُلُثُ الدِّيَةِ، وَفِي الْجَائِفَةِ ثُلُثُ الدِّيَةِ، وَفِي الْمُنَقِّلَةِ خَمْسَ عَشَرَةَ مِنَ الْإِبِلِ "
    Al-Hakam bin Musa narrated to us, Yahya bin Hamza narrated to us, on the authority of Sulaiman bin Dawud, Al-Zuhri narrated to me, on the authority of Abu Bakr bin Muhammad bin Amr bin Hazm, on the authority of his father, on the authority of his grandfather: The Messenger of God, may God bless him and grant him peace, wrote to the people of Yemen, and it was in his letter: “And in When the nose is paid blood money, the blood money is paid for the tongue, the blood money is due for the lips, the blood money is for the two eggs, the blood money is for the penis, and the blood money is for the back of the body. Blood money, and blood money for two eyes, and half the blood money for one leg, and a third of the blood money for a female mother, and a third of the blood money for a dead animal, and The transporter contains fifteen camels.”
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1639

    أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ إِلَى أَهْلِ الْيَمَنِ :" بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ : مِنْ مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى شُرَحْبِيلَ بْنِ عَبْدِ كُلَالٍ، وَالْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ كُلَالٍ، وَنُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ كُلَالٍ قِيَلِ ذِي رُعَيْنٍ وَمُعَافِرَ، وَهَمَدَانَ فَكَانَ فِي كِتَابِهِ : وَإِنَّ فِي النَّفْسِ الدِّيَةَ : مِائَةٌ مِنَ الْإِبِلِ "
    Al-Hakam bin Musa told us, Yahya bin Hamza told us, on the authority of Suleiman bin Dawud, he said: Al-Zuhri told me, on the authority of Abu Bakr bin Muhammad bin Amr bin Hazm, on the authority of his father, on the authority of his grandfather: The Messenger of God, may God bless him and grant him peace, wrote to the people of Yemen: “In the name of God The Most Gracious, the Most Merciful: From Muhammad the Prophet, may God bless him and grant him peace, to Sharhabeel bin Abd Kulal, Al-Harith bin Abd Kulal, and Nu’aym bin Abd “Kilal” was said to be “Dhu Ra’in” and “Ma’afir”, and “Hamdan”, and it was written in his book: “And the blood money for the soul is one hundred camels.”
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1638

    حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ إِلَى أَهْلِ الْيَمَنِ :" وَعَلَى أَهْلِ الذَّهَبِ أَلْفُ دِينَارٍ "
    Al-Hakam bin Musa narrated to us, Yahya bin Hamza narrated to us, on the authority of Suleiman bin Dawud, he said: Al-Zuhri narrated to me, on the authority of Abu Bakr bin Muhammad. Ibn Amr Ibn Hazm, on the authority of his father, on the authority of his grandfather: The Messenger of God, may God bless him and grant him peace, wrote to the people of Yemen: “And upon the people of gold… "A thousand dinars"
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1637

    حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هَانِئٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قالَ : قَتَلَ رَجُلٌ رَجُلًا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" فَجَعَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دِيَتَهُ اثْنَيْ عَشَرَ أَلْفًا فَذَلِكَ قَوْلُهُ : # يَحْلِفُونَ بِاللَّهِ مَا قَالُوا وَلَقَدْ قَالُوا كَلِمَةَ الْكُفْرِ وَكَفَرُوا بَعْدَ إِسْلامِهِمْ وَهَمُّوا بِمَا لَمْ يَنَالُوا وَمَا نَقَمُوا إِلا أَنْ أَغْنَاهُمُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ مِنْ فَضْلِهِ سورة التوبة آية 74 # بِأَخْذِهِمُ الدِّيَةَ "
    Muadh bin Hani told us, Muhammad bin Muslim told us, Amr bin Dinar told us, on the authority of Ikrimah, on the authority of Ibn Abbas, he said: A man was killed A man at the time of the Messenger of God, may God bless him and grant him peace.” So the Prophet, may God bless him and grant him peace, made his blood money twelve thousand. That is what he said: # They swear By God, what they said, and indeed they spoke the word of disbelief, and they disbelieved after their conversion to Islam, and they were concerned about what they did not obtain, and they did not take offense unless God and His Messenger enriched them with His bounty, Surat Al-Tawbah, Verse 74 # by taking the blood money from them.
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1636

    حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" مَنْ قَتَلَ نَفْسَهُ بِحَدِيدَةٍ فَحَدِيدَتُهُ فِي يَدِهِ يَتَوَجَّأُ بِهَا فِي بَطْنِهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدًا مُخَلَّدًا فِيهَا أَبَدًا، وَمَنْ قَتَلَ نَفْسَهُ بِسَمٍّ فَسُمُّهُ فِي يَدِهِ يَتَحَسَّاهُ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدًا مُخَلَّدًا فِيهَا أَبَدًا، وَمَنْ تَرَدَّى مِنْ جَبَلٍ فَقَتَلَ نَفْسَهُ، فَهُوَ يَتَرَدَّى فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدًا مُخَلَّدًا فِيهَا أَبَدًا "
    Ya’la bin Ubaid narrated to us, Al-A’mash narrated to us, on the authority of Abu Salih, on the authority of Abu Hurairah, he said: The Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said: “Who He kills himself with an iron, and he has the iron in his hand with which he stabs himself in the fire of Hell, abiding therein forever. And whoever kills himself with poison So his poison is in his hand, and he drinks it in the fire of Hell, abiding therein forever. And whoever descends from a mountain and kills himself, he will descend into the fire of Hell. "Eternally, abiding therein forever."
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1635

    حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ ثَابِتِ بْنِ الضَّحَّاكِ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" لَعْنُ الْمُؤْمِنِ كَقَتْلِهِ، وَمَنْ قَتَلَ نَفْسَهُ بِشَيْءٍ فِي الدُّنْيَا، عُذِّبَ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ "
    Wahb bin Jarir narrated to us, Hisham narrated to us, on the authority of Yahya, on the authority of Abu Qalaba, on the authority of Thabit bin Al-Dahhak: that the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, And he said, “Cursing a believer is like killing him, and whoever kills himself for something in this world will be punished for it on the Day of Resurrection.”
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1634

    أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ فِرَاسٍ ، عَنْ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" الْكَبَائِرُ : الْإِشْرَاكُ بِاللَّهِ، وَعُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ، وَقَتْلُ النَّفْسِ شُعْبَةُ الشَّاكُّ أَوْ الْيَمِينُ الْغَمُوسُ "
    Muhammad bin Bashar told us, Muhammad bin Jaafar told us, Shu’bah told us, on the authority of Firas, on the authority of Al-Sha’bi, on the authority of Abdullah bin Amr, On the authority of the Prophet, may God’s prayers and peace be upon him, he said: “The great sins: associating partners with God, disobeying one’s parents, and killing oneself are the division of the one who doubts or swears the right.” "dip"
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1633

    أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْهَمْدَانِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ عَوْفٍ ، عَنْ حَمْزَةَ أَبِي عُمَرَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ الْحَضْرَمِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ ، قَالَ : شَهِدْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أُتِيَ بِالرَّجُلِ الْقَاتِلِ يُقَادُ فِي نِسْعَةٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِوَلِيِّ الْمَقْتُولِ : " أَتَعْفُو؟ ".
    قَالَ : لَا.
    قَالَ : " فَتَأْخُذُ الدِّيَةَ؟ ".
    قَالَ : لَا.
    قَالَ : " فَتَقْتُلُهُ؟ ".
    قَالَ : نَعَمْ.
    قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" إِنَّكَ إِنْ عَفَوْتَ عَنْهُ، فَإِنَّهُ يَبُوءُ بِإِثْمِكَ وَإِثْمِ صَاحِبِكَ ".
    قَالَ : فَتَرَكَهُ، قَالَ : فَأَنَا رَأَيْتُهُ يَجُرُّ نِسْعَتَهُ، قَدْ عَفَا عَنْهُ
    Ahmad bin Abdullah Al-Hamdani told us, Abu Usama told us, on the authority of Awf, on the authority of Hamza Abi Omar, on the authority of Alqamah bin Wa’il. Al-Hadrami, on the authority of his father Wael bin Hajar, said: I witnessed the Prophet, may God bless him and grant him peace, when the murderous man was brought and led in Nasa’ah, and the Messenger of God said God, may God bless him and grant him peace, said to the guardian of the murdered person: “Will you pardon me?”
    He said: No.
    He said: “So you take the blood money?”
    He said: No.
    He said: “So you kill him?”
    He said: Yes.
    The Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said: “If you pardon him, he will bear your sin and the sin of your companion.”
    He said: So he left him, he said: I saw him dragging his horse, and he pardoned him.
    Share this: