كتاب الحيض – The Book of Menstruation


  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #919

    أَخْبَرَنَا يَعْلَى ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : " شَهِدْتُ الصَّلَاةَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي يَوْمِ عِيدٍ،فَبَدَأَ بِالصَّلَاةِ قَبْلَ الْخُطْبَةِ بِغَيْرِ أَذَانٍ وَلَا إِقَامَةٍ "
    Ya’la told us, Abd al-Malik told us, on the authority of Ata’, on the authority of Jabir, who said: “I witnessed the prayer with the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, in On the day of Eid, he began to pray before the sermon without the call to prayer or iqamah.”
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #918

    أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ ، حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ الْأَصَمِّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَيَطْعَمُ يَوْمَ الْفِطْرِ قَبْلَ أَنْ يَخْرُجَ، وَكَانَ إِذَا كَانَ يَوْمُ النَّحْرِ، لَمْ يَطْعَمْ حَتَّى يَرْجِعَ فَيَأْكُلَ مِنْ ذَبِيحَتِهِ ".
    حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاق ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَنَسٍ ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بِنَحْوِهِ
    Yahya bin Hassan told us, Uqba bin Al-Asam told us, Abdullah bin Buraidah told us, on the authority of his father, that the Messenger of God, may God bless him and grant him peace “He would eat food on the Day of Fitr before he went out, and when it was the Day of Sacrifice, he would not eat food until he returned and would eat from… His sacrifice.”
    Amr bin Aoun told us, Hushaym told us, on the authority of Muhammad bin Ishaq, on the authority of Hafs bin Ubaid Allah, on the authority of Anas, on the authority of the Prophet, may God’s prayers and peace be upon him. He said hello, like that
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #917

    حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : سُئِلَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ :" أَقَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي صَلَاةِ الصُّبْحِ؟ قَالَ : نَعَمْ، فَقِيلَ لَهُ أَوَ قُلْتُ لَهُ : قَبْلَ الرُّكُوعِ أَوْ بَعْدَ الرُّكُوعِ؟ قَالَ : بَعْدَ الرُّكُوعِ يَسِيرًا ".
    قَالَ أَبُو مُحَمَّد : أَقُولُ بِهِ، وَآخُذُ بِهِ، وَلَا أَرَى أَنْ آخُذَ بِهِ إِلَّا فِي الْحَرْبِ
    Musaddad narrated to us, Hammad bin Zaid narrated to us, on the authority of Ayyub, on the authority of Muhammad, he said: Anas bin Malik was asked: “The Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, did you obey And he said the salaam during the morning prayer? He said: Yes, so it was said to him, or did I say to him: Before bowing or after bowing? He said: A little while after bowing.
    Abu Muhammad said: I say it, and I take it, and I do not think I should take it except in war.
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #916

    حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَيَقْنُتُ فِي الصُّبْحِ ".
    حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ
    Abu Al-Walid told us, Shu’bah told us, on the authority of Amr ibn Murrah, on the authority of Ibn Abi Laila, on the authority of Al-Bara’ ibn Azib, that the Prophet, may God bless him and grant him peace He, peace and blessings be upon him, said: “I woke up in the morning.”
    Abu Nu`aym told us, on the authority of Shu`bah, with a similar chain of transmission.
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #915

    أَخْبَرَنَا أَبُو النُّعْمَانِ ، حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ ، قَالَ : سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ عَنْ الْقُنُوتِ، فَقَالَ : قَبْلَ الرُّكُوعِ.
    قَالَ : فَقُلْتُ : إِنَّ فُلَانًا زَعَمَ أَنَّكَ قُلْتَ بَعْدَ الرُّكُوعِ.
    قَالَ : كَذَبَ، ثُمَّ حَدَّثَ أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" قَنَتَ شَهْرًا بَعْدَ الرُّكُوعِ، يَدْعُو عَلَى حَيٍّ مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ "
    Abu Al-Numan told us, Thabit bin Yazid told us, Asim told us, he said: I asked Anas bin Malik about Qunoot, and he said: Before bowing.
    He said: So I said: So-and-so claimed that you said it after bowing.
    He said: He lied, then it happened that the Prophet, may God bless him and grant him peace, “said Qunoot for a month after bowing, supplicating for a neighborhood from Banu Sulaym.”
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #914

    حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ ابْنِ الْمُسَيَّبِ ، وَأَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ " إِذَا أَرَادَ أَنْ يَدْعُوَ عَلَى أَحَدٍ أَوْ يَدْعُوَ لِأَحَدٍ،قَنَتَ بَعْدَ الرُّكُوعِ، فَرُبَّمَا قَالَ إِذَا قَالَ : " سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ، اللَّهُمَّ أَنْجِ الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ وَسَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ، وَعَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ، وَالْمُسْتَضْعَفِينَ مِنْ الْمُؤْمِنِينَ، اللَّهُمَّ اشْدُدْ وَطْأَتَكَ عَلَى مُضَرَ، وَاجْعَلْهَا سِنِينَ كَسِنِي يُوسُفَ "، وَيَجْهَرُ بِذَلِكَ، يَقُولُ فِي بَعْضِ صَلَاتِهِ فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ : " اللَّهُمَّ الْعَنْ فُلَانًا وَفُلَانًا " لِحَيَّيْنِ مِنْ أَحْيَاءِ الْعَرَبِ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى : # لَيْسَ لَكَ مِنَ الأَمْرِ شَيْءٌ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذِّبَهُمْ فَإِنَّهُمْ ظَالِمُونَ سورة آل عمران آية 128 #
    Yahya bin Hassan told us, Ibrahim bin Saad told us, on the authority of Al-Zuhri, on the authority of Ibn Al-Musayyab, and Abu Salamah bin Abdul Rahman, on the authority of Abu Hurairah said that the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, “if he wanted to supplicate for someone or to pray for someone, he would recite Qunoot after bowing, perhaps… He said when he said: “God hears whoever praises Him. Our Lord, and praise be to You. O God, save Al-Walid bin Al-Walid, Salamah bin Hisham, and Ayyash bin Abi Rabia, and the oppressed among the believers, O God, intensify Your burden on Mudar, and make them years like the years of Joseph.” And he said that out loud, saying in some His prayer during the Fajr prayer: “O God, curse so-and-so and so-and-so” to two neighborhoods of the Arabs, so God Almighty revealed: #You have no say in the matter or Whether he turns to them or punishes them, for they are wrongdoers. Surah Al Imran, Verse 128 #
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #913

    أَخْبَرَنَا مَرْوَانُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ وَهْبٍ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ ، عَنْ شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ ثَوْبَانَ ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ، قَالَ : " إِنَّهَذَا السَّهَرَ جَهْدٌ وَثِقَلٌ، فَإِذَا أَوْتَرَ أَحَدُكُمْ، فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ، فَإِنْ قَامَ مِنْ اللَّيْلِ، وَإِلَّا كَانَتَا لَهُ "
    Marwan informed us, on the authority of Abdullah bin Wahb, on the authority of Muawiyah bin Salih, on the authority of Shurayh bin Ubaid, on the authority of Abdul Rahman bin Jubayr. Ibn Nufayr, on the authority of his father, on the authority of Thawban, on the authority of the Prophet, may God bless him and grant him peace, who said: “This staying up late is an effort and a burden, so when it is prayed Witr… “One of you, let him perform two rak’ahs, and if he gets up during the night, otherwise they are for him.”
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #912

    أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو الْأَحْوَصِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ ، عَنْ أَبِي الْحَوْرَاءِ السَّعْدِيِّ ، عَنْ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ : عَلَّمَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَلِمَاتٍ أَقُولُهُنَّ فِي قُنُوتِ الْوِتْرِ :" اللَّهُمَّ اهْدِنِي فِيمَنْ هَدَيْتَ، وَعَافِنِي فِيمَنْ عَافَيْتَ، وَتَوَلَّنِي فِيمَنْ تَوَلَّيْتَ، وَبَارِكْ لِي فِيمَا أَعْطَيْتَ، وَقِنِي شَرَّ مَا قَضَيْتَ، فَإِنَّكَ تَقْضِي وَلَا يُقْضَى عَلَيْكَ، وَإِنَّهُ لَا يَذِلُّ مَنْ وَالَيْتَ، تَبَارَكْتَ وَتَعَالَيْتَ ".
    قَالَ أَبُو مُحَمَّد : أَبُو الْحَوْرَاءِ اسْمُهُ : رَبِيعَةُ بْنُ شَيْبَانَ
    Yahya bin Hassan told us, he said: Abu Al-Ahwas told me, on the authority of Abu Ishaq, on the authority of Burayd bin Abi Maryam, on the authority of Abu Al-Hawra’ Al-Saadi, on the authority of Al-Hasan bin Ali, may God be pleased with him, said: The Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, taught me some words that I should say in Qunut Al-Witr: “ O God, guide me among those whom You have guided, protect me from among those whom You have pardoned, take care of me among those whom You have taken care of, bless me in what You have given, and protect me from the evil of what You have decreed, for You decree and do not You will be judged, but he will not be humiliated by those you have supported. You are blessed and exalted.”
    Abu Muhammad said: Abu Al-Hawra’, his name is: Rabia bin Shayban.
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #911

    قَالَ : وَكَانَ يَدْعُو بِهَذَا الدُّعَاءِ :" اللَّهُمَّ اهْدِنِي فِيمَنْ هَدَيْتَ، وَعَافِنِي فِيمَنْ عَافَيْتَ، وَتَوَلَّنِي فِيمَنْ تَوَلَّيْتَ، وَبَارِكْ لِي فِيمَا أَعْطَيْتَ، وَقِنِي شَرَّ مَا قَضَيْتَ، إِنَّكَ تَقْضِي وَلَا يُقْضَى عَلَيْكَ، وَإِنَّهُ لَا يَذِلُّ مَنْ وَالَيْتَ، تَبَارَكْتَ وَتَعَالَيْتَ ".
    أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ ، عَنْ أَبِي الْحَوْرَاءِ ، عَنْ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ : عَلَّمَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَلِمَاتٍ أَقُولُهُنَّ فِي الْقُنُوتِ، فَذَكَرَ مِثْلَهُ
    He said: And he used to pray with this supplication: “O God, guide me among those whom You have guided, protect me among those whom You have pardoned, take care of me among those whom You have taken care of, and bless me with what You have given, and protect me.” The evil of what you have decreed, for you decree and it will not be decreed for you, and it will not be humiliated by those you are in charge of. You are blessed and exalted.”
    Ubayd Allah ibn Musa informed us, on the authority of Israel, on the authority of Abu Ishaq, on the authority of Burayd ibn Abi Maryam, on the authority of Abu Al-Hawra, on the authority of Al-Hasan ibn Ali, may God be pleased with him, said: The Messenger of God, may God bless him and grant him peace, taught me some words that I should say in Qunoot, so he mentioned something similar to it.
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #910

    حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ ، عَنْ أَبِي الْحَوْرَاءِ السَّعْدِيِّ ، قَالَ : قُلْتُ لِلْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ : مَا تَذْكُرُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ : " حَمَلَنِي عَلَى عَاتِقِهِ، فَأَخَذْتُ تَمْرَةً مِنْ تَمْرِ الصَّدَقَةِ، فَأَدْخَلْتُهَا فِي فَمِي، فَقَالَ لِي : " أَلْقِهَا، أَمَا شَعَرْتَأَنَّا لَا تَحِلُّ لَنَا الصَّدَقَةُ؟ "
    Othman bin Omar narrated to us, Shu’bah narrated to us, on the authority of Burayd bin Abi Maryam, on the authority of Abu Al-Hawra Al-Saadi, he said: I said to Al-Hasan bin Ali: What Do you remember the Messenger of God, may God bless him and grant him peace? He said: “He carried me on his shoulders, so I took one of the dates of charity and put it in my mouth. He said to me: ‘Throw it away. Did you not feel that it is not lawful for us? Charity? "
    Share this: