كتاب صلاة الاستسقاء‏ – The Book of Prayer – Rain


  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1343

    أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ الْقَاسِمِ التَّمِيمِيِّ ، عَنْ زَهْدَمٍ الْجَرْمِيِّ ، قَالَ : كُنَّا عِنْدَ أَبِي مُوسَى فَقُدِّمَ طَعَامُهُ، فَقُدِّمَ فِي طَعَامِهِ لَحْمُ دَجَاجٍ، وَفِي الْقَوْمِ رَجُلٌ مِنْ بَنِي تَيْمِ اللَّهِ أَحْمَرُ، فَلَمْ يَدْنُ، فَقَالَ لَهُ أَبُو مُوسَى : " ادْنُ، فَإِنِّي قَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَيَأْكُلُ مِنْهُ "
    Abdullah bin Saeed told us, Ibn Ulayya told us, on the authority of Ayyub, on the authority of Al-Qasim Al-Tamimi, on the authority of Zuhdam ​​Al-Jarmi, he said: We were at Abu Musa was presented with his food, and chicken meat was served in his food, and among the people was a red man from Banu Taim Allah, but he did not approach, so Abu Musa said to him: “ Come closer, for I saw the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, eating from it.”
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1342

    أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ أُمَّ أَيُّوبَ أَخْبَرَتْهُ، قَالَتْ : نَزَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَتَكَلَّفْنَا لَهُ طَعَامًا فِيهِ شَيْءٌ مِنْ بَعْضِ هَذِهِ الْبُقُولِ، فَلَمَّا أَتَيْنَاهُ بِهِ كَرِهَهُ، وَقَالَ لِأَصْحَابِهِ :" كُلُوهُ، فَإِنِّي لَسْتُ كَأَحَدٍ مِنْكُمْ، إِنِّي أَخَافُ أَنْ أُوذِيَ صَاحِبِي ".
    قَالَ أَبُو مُحَمَّد : إِذَا لَمْ يُؤْذِ أَحَدًا، فَلَا بَأْسَ بِأَكْلِهِ
    Ali bin Abdullah told us, Sufyan bin Uyaynah told us, Ubayd Allah bin Abi Yazid told me, on the authority of his father, that Ayyub’s mother She told him, saying: The Messenger of God, may God bless him and grant him peace, descended upon us and we prepared food for him that contained some of these legumes, so when we came to him He hated it, and said to his companions: “Eat it, for I am not like any of you. I fear that I will harm my companion.”
    Abu Muhammad said: If it does not harm anyone, there is no harm in eating it.
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1341

    حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ فِي غَزْوَةِ خَيْبَرَ :" مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ يَعْنِي : الثُّومَ، فَلَا يَأْتِيَنَّ الْمَسَاجِدَ "
    Musaddad told us, Yahya bin Saeed told us, on the authority of Ubayd Allah, Nafi’ told me, on the authority of Ibn Umar, that the Prophet, may God bless him and grant him peace, said In the Battle of Khaybar: “Whoever eats from this tree, meaning garlic, should not go to the mosques.”
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1340

    أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى ، عَنْ عَطَاءٍ وَلَيْسَ بِابْنِ أَبِي رَبَاحٍ ، عَنْ أَبِي أَسِيدٍ الْأَنْصَارِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" كُلُوا الزَّيْتَ فَإِنَّهُ مُبَارَكٌ، وَائْتَدِمُوا بِهِ، وَادَّهِنُوا بِهِ، فَإِنَّهُ يَخْرُجُ مِنْ شَجَرَةٍ مُبَارَكَةٍ "
    Abu Nu`aym told us, Sufyan told us, on the authority of Abdullah bin Issa, on the authority of Ata’, not Ibn Abi Rabah, on the authority of Abu Usayd Al-Ansari, said: The Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said: “Eat oil, for it is blessed, and apply it to your body and anoint yourself with it, for it brings forth From a blessed tree.”
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1339

    أَخْبَرَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : " كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَيُعْجِبُهُ الْقَرْعُ ".
    قَالَ : فَقُدِّمَ إِلَيْهِ، فَجَعَلْتُ أَتَنَاوَلُهُ وَأَجْعَلُهُ بَيْنَ يَدَيْهِ
    Al-Aswad bin Amir told us, Shu’bah told us, on the authority of Qatada, on the authority of Anas, who said: “The Prophet, may God bless him and grant him peace, liked pumpkins. ".
    He said: So it was presented to him, so I started taking it and putting it in his hands.
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1338

    أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ ، عَنْ إِسْحَاق بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : " رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِمَرَقَةٍ فِيهَا دُبَّاءٌ وَقَدِيدٌ، فَرَأَيْتُهُيَتَتَبَّعُ الدُّبَّاءَ يَأْكُلُهُ "
    Abu Nu`aym told us, Malik told us, on the authority of Ishaq bin Abdullah bin Abi Talha, on the authority of Anas, he said: “I saw the Prophet, may God bless him and grant him peace. And when he was delivered, a broth was brought in which was a lizard and a snail, and I saw him following the lizard and eating it.”
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1337

    حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ، قَالَ :" نِعْمَ الْإِدَامُ أَوْ الْأُدْمُ الْخَلُّ "
    Yahya bin Hassan narrated to me, Suleiman bin Bilal narrated to us, on the authority of Hisham bin Urwa, on the authority of his father, on the authority of Aisha, on the authority of the Prophet, may God bless him and grant him peace. He, peace and blessings be upon him, said: “How good is the human being or the human being, the vinegar.”
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1336

    أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا الْمُثَنَّى بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا طَلْحَةُ بْنُ نَافِعٍ : أَبُو سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : أَخَذَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِي ذَاتَ يَوْمٍ إِلَى مَنْزِلِهِ، فَقَالَ : " هَلْ مِنْ غَدَاءٍ أَوْ مِنْ عَشَاءٍ؟ " شَكَّ طَلْحَةُ.
    قَالَ : فَأَخْرَجَ إِلَيْهِ فِلَقٌ مِنْ خُبْزٍ، فَقَالَ : " مَا مِنْ أُدْمٍ؟ " قَالُوا : لَا، إِلَّا شَيْءٌ مِنْ خَلٍّ، فَقَالَ : " هَاتُوهُ،فَنِعْمَ الْإِدَامُ الْخَلُّ ".
    قَالَ جَابِرٌ : فَمَا زِلْتُ أُحِبُّ الْخَلَّ مُنْذُ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
    فَقَالَ أَبُو سُفْيَانَ : فَمَا زِلْتُ أُحِبُّهُ مُنْذُ سَمِعْتُهُ مِنْ جَابِرٍ
    Yazid bin Harun told us, Al-Muthanna bin Saeed told us, Talha bin Nafi’ told us: Abu Sufyan, Jabir bin Abdullah told us He said: The Prophet, may God bless him and grant him peace, took my hand to his house one day and said: “Is there lunch or dinner?” Talha was doubtful.
    He said: Then a piece of bread was brought out to him, and he said: “Is there any Adam?” They said: No, except some vinegar, so he said: “Bring it, for the vinegar is good.”
    Jaber said: I still love vinegar ever since I heard it from the Messenger of God, may God bless him and grant him peace.
    Abu Sufyan said: I still love him since I heard him from Jabir.
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1335

    حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، عَنْ قُرَّةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ ، أَنَّهَا كَانَتْ إِذَا أُتِيَتْ بِثَرِيدٍ، أَمَرَتْ بِهِ فَغُطِّيَ حَتَّى يَذْهَبَ فَوْرَةُ دُخَانِهِ، وَتَقُولُ : إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ :" هُوَ أَعْظَمُ لِلْبَرَكَةِ "
    Abd al-Rahman ibn Ibrahim al-Dimashqi narrated to us, Ibn Wahb narrated to us, on the authority of Qurra ibn Abd al-Rahman, on the authority of al-Zuhri, on the authority of Urwa, On the authority of Asma’ bint Abi Bakr, that whenever she brought porridge, she would order it to be covered until the smoke went away, and she would say: I I heard the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, say: “It is the greatest blessing.”
    Share this:
  • Sunan al-Darimi – سنن الدارمي – Hadith #1334

    أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِجَفْنَةٍ، أَوْ قَالَ : قَصْعَةٍ مِنْ ثَرِيدٍ فَقَالَ :" كُلُوا مِنْ حَافَاتِهَا أَوْ قَالَ : جَوَانِبِهَا وَلَا تَأْكُلُوا مِنْ وَسَطِهَا، فَإِنَّ الْبَرَكَةَ تَنْزِلُ فِي وَسَطِهَا "
    Sa'id bin Amir told us, on the authority of Shu'bah, on the authority of Ata' bin Al-Sa'ib, on the authority of Sa'id bin Jubayr, on the authority of Ibn Abbas, that the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, prayed May God bless him and grant him peace. A handful of porridge was brought to him, or he said: a piece of porridge, and he said: “Eat from its edges, or he said: its sides, and do not eat from in the middle of it, for the blessing descends in the middle of it.”
    Share this: