أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ  ، عَنْ الْأَعْمَشِ  ، عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عُقْبَةَ الْمُحَلِّمِيِّ  ، قَالَ : سَمِعْتُ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ  ، يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" إِنَّ الرَّجُلَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ لَيُعْطَى قُوَّةَ مِائَةِ رَجُلٍ فِي الْأَكْلِ وَالشُّرْبِ وَالْجِمَاعِ، وَالشَّهْوَةِ "، فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْيَهُودِ : إِنَّ الَّذِي يَأْكُلُ وَيَشْرَبُ تَكُونُ مِنْهُ الْحَاجَةُ؟، َفَقَالَ : " يَفِيضُ مِنْ جِلْدِهِ عَرَقٌ، فَإِذَا بَطْنُهُ قَدْ ضَمَرَ "
Ja'far bin Aoun told us, on the authority of Al-A'mash, on the authority of Thumama bin Uqba Al-Muhallimi, who said: I heard Zayd bin Arqam saying: The Messenger of God said: May God’s prayers and peace be upon him: “A man from the people of Paradise will be given the strength of a hundred men in eating, drinking, intercourse, and desire,” so he said A Jewish man: Whoever eats and drinks is in need? He said: “Sweat is flowing from his skin, but his stomach has become atrophied.”